Keluaran 35:22
Konteks35:22 They came, men and women alike, 1 all who had willing hearts. They brought brooches, earrings, rings and ornaments, all kinds of gold jewelry, 2 and everyone came who waved 3 a wave offering of gold to the Lord.
Keluaran 35:35
Konteks35:35 He has filled them with skill 4 to do all kinds of work 5 as craftsmen, as designers, as embroiderers in blue, purple, and scarlet yarn and in fine linen, and as weavers. They are 6 craftsmen in all the work 7 and artistic designers. 8
[35:22] 1 tn The expression in Hebrew is “men on/after the women,” meaning men with women, to ensure that it was clear that the preceding verse did not mean only men. B. Jacob takes it further, saying that the men came after the women because the latter had taken the initiative (Exodus, 1017).
[35:22] 2 tn Heb “all gold utensils.”
[35:22] 3 tn The verb could be translated “offered,” but it is cognate with the following noun that is the wave offering. This sentence underscores the freewill nature of the offerings people made. The word “came” is supplied from v. 21 and v. 22.
[35:35] 4 tn The expression “wisdom of heart,” or “wisdom in heart,” means artistic skill. The decisions and plans they make are skilled. The expression forms a second accusative after the verb of filling.
[35:35] 5 tn The expression “all the work” means “all kinds of work.”
[35:35] 6 tn Here “They are” has been supplied.